《人中之龙》制作人首赴大陆接受采访 正统续作全部中文高清化
资讯05/22 05:45
作者 王鹏
本次佐藤先生只在北京逗留一天,行程非常紧张,他笑称是“极限24小时”。采访在佐藤先生下榻的酒店举行,记者到达时已是下午四点,佐藤先生才刚吃上午饭——麦当劳的套餐;而另一位同事还在叼着鸡块工作。

5月14日,《人中之龙》系列“二代目”制作人佐藤大辅先生(下简称“佐藤”)携三位同僚来到帝都北京做市场宣传和考察——这是《人中之龙》制作组成员首次踏足大陆,着实令我们惊喜,我们有幸联系到佐藤先生,进行了一场独家专访。


本次佐藤先生只在北京逗留一天,行程非常紧张,他笑称是“极限24小时”。采访在佐藤先生下榻的酒店举行,记者到达时已是下午四点,佐藤先生才刚吃上午饭——麦当劳的套餐;而另一位同事还在叼着鸡块工作。见我到来,他们匆匆收拾桌子结束用餐。我略感内疚,打扰了人家宝贵的片刻闲暇,笑着说再来北京,一定带各位尝尝地道的北京菜。


佐藤先生与我们分享了即将发售的《人中之龙3》高清版的相关信息。2016年,世嘉开始了《人中之龙》系列高清化的步伐,目前已推出了《人中之龙:极》和《人中之龙:极2》两款重制作品。近日,世嘉又公布3代的高清版将于8月9日发售,登陆PS4平台,并将实现1080P、60帧的全高清画质;而4代高清版预计于今年秋季问世,5代则锁定2019年初,由此《人中之龙》主线作品将全部实现高清化。

《人中之龙》制作人首赴大陆接受采访 正统续作全部中文高清化

佐藤大辅先生
——首先请问,3、4、5代的高清化是什么时候、因为什么契机开始的?是不是因为1、2代市场表现很好?

佐藤:重制工作是去年底启动的。至于推出的契机,在前两代重制后我觉得这是理所当然的事,您的问题我更倾向理解为“为什么不一次推出3、4、5合集而是分开上市”。当然,三部作品的高清化是一起立项的,但我们做游戏肯定要按顺序来,先做好3才能做4,最后是5。而且我们认为玩家不太可能同时玩三款游戏,容易审美疲劳,所以决定分开发售。

——1、2代重制版的标题是以“极”的形式呈现的,3、4、5代高清版为什么把“极”从标题里去掉了呢?

佐藤:《人中之龙0》首次实现了中文化,很多亚洲玩家是从本作开始接触系列的,所以我们打算使用0的引擎重制以前的作品,让更多玩家领略整个系列的魅力。而要重制,肯定是按0、1、2的顺序来,玩家过度比较平滑。


1、2代是PS2时代的标清游戏,进行高清重制需要的劳力跟制作一款完全新作是差不多的,用“极”做标题是我们付出工作量的表现以及传达一种做到极致的决心;而3、4、5是PS3时代的游戏,本身就是高清作品,要再以“极”的标准重做,会耗费团队太多精力,耽误新作的开发——《人中之龙》团队本身还想做新东西,所以3、4、5只采用了相对简单的高清移植。

《人中之龙》制作人首赴大陆接受采访 正统续作全部中文高清化

《人中之龙3》高清版
——战斗系统和其他游戏内容会延续原先的形态还是有所调整?

佐藤:因为是直接移植而非重做,基本系统和玩法均与原版相同。从产品角度说,后续产品肯定会在以前基础上加以改良,所以总是晚出的产品完成度比较优秀。3、4、5其实原本就跟PS4上的0、极、极2使用的是同一款引擎,但因为刚才说的,后续作品对引擎进行了改良,所以0和极的引擎版本表现力应该是最优秀的。


《人中之龙0》中桐生有多种战斗风格,平衡的“流氓”、偏向速度的“快攻手”、偏向力量的“火爆浪子”,以及后来演化成传说的终极风格“堂岛之龙”——这种设计其实跟剧情里桐生的成长是相关的。0的系统受到玩家好评,所以我们在重制1、2代的时候延续了这套系统——但就和刚才说的一样,用那个最优秀的引擎版本和系统完全重制3、4、5,各种调整是非常辛苦的(笑)。

《人中之龙》制作人首赴大陆接受采访 正统续作全部中文高清化

战斗系统与原作相同
——官方宣传材料称3代高清版“游戏内容与原版大体相同,有少量变更”,具体变更体现在哪里?

佐藤:基本玩法内容是相同的,最大的变化是公关小姐全换了(笑)。毕竟过去快十年了,因为客观条件改变,我们已经无法与原版那7位公关小姐签约。


同理,原版中的其他合作项目,像声优、企业等等,都需要重新签约。我们的目的是忠实再现原版,所以会尽量找原先的合作伙伴签约,但有些合作企业现在无法签约甚至可能已经倒闭了,那么相关内容就会做一些变更。


再有就是部分支线会有调整。毕竟十年过去了,整个世界的常识和认知都随着社会浪潮而改变。原版部分支线剧情有涉及性别障碍和同性恋,这些在今天的日本已经变成非常敏感的社会议题,我们不敢随便触及,所以相关内容会有调整。

——那么游戏中的街区景观,是维持在原版的风貌,还是根据今天日本的社会经济发展会有一些风貌变化?

佐藤:因为我们剧情重心在还原真实日本风貌,所以街区景观都是按照当时的历史风貌设计的。

《人中之龙》制作人首赴大陆接受采访 正统续作全部中文高清化

游戏场景画面
——关于公关小姐,官方宣传材料的表述是“亚洲区追加要素”,代表这些公关小姐不会出现在其他版本中么?除此之外还有没有其他针对亚洲区玩家的特殊内容?

佐藤:日版也会有公关小姐的调整,除此之外没有其他针对亚洲玩家的特典了(笑)。官方会针对每一代游戏做玩家调查,其中一个不可或缺的问题就是“你为什么会购买这款游戏?”我们发现很多亚洲玩家填写的理由是“因为有性感女优”(笑),所以这次才会针对亚洲玩家调整公关小姐。

——下面的问题是关于剧情表现的。《人中之龙》系列的剧情前后联系非常紧密,不玩前作,续作的一些伏笔和梗就不好理解。这次重制有没有考虑加入“前情回顾”之类的剧情补充,帮助玩家理解?

佐藤:这次没有特别考虑这个点。现在网络上有很多剧情视频,感兴趣的玩家可以“视频通关”,好像没有特意加入“前情提要”的必要(笑)。另外目前《人中之龙》系列中文化的作品有0、极、极2和6,推出高清版3、4、5本身就是面向系列粉丝补完剧情,作品线已经很完整了,所以没有特别考虑针对全新玩家做回顾功能。

——东城会的二代目会长系列一直没有提及,已经成为玩家间“都市传说”一样的存在。其身份之谜会在最近的作品中揭晓么?

佐藤:我也不知道(笑)。我们内部其实都还没考虑过这个问题。

——3、4、5高清化后,《人中之龙》主线产品就全部高清化了,那么外沿作品,比如“见参”和“维新”,会进行高清化么?

佐藤:不是没有可能。我个人也很喜欢“维新”;而“见参”正是鄙人担当游戏监督开发的,是充满感情和回忆的作品,所以如果有机会,我个人是希望进行重制的。

——最后一个问题,《人中之龙》组的几位大佬是第一次来大陆做宣传工作,令我们这些媒体十分惊讶和欣喜。请问这是出于什么契机?您个人对大陆市场又有怎样的期待?

佐藤:怎么办呢,不好回答呀(笑)。众所周知,我们的游戏还无法通过正规渠道在大陆销售,所以也不敢谈有什么市场期望。但我们知道,很多中国的媒体朋友会帮我们做宣传,我们深表感谢,然后中国玩家对《人中之龙》系列也不是一无所知,所以这次就想是不是有机会来中国。我们自然希望制造更多机会,让中国玩家接触到《人中之龙》,但具体市场方面的动作和目标,等可以卖的时候到来了再说吧(笑)。